quarta-feira, 2 de novembro de 2016

Ligia Pereira Boldori




        Um pouco sobre a autora:
               
        Ligia Pereira Boldori nasceu a 16 de Outubro de 1976 em Maringá- Paraná- no sul do Brasil. Desde a tenra idade já demonstrava facilidade e gosto pela comunicação. Cursou Magistério e foi professora durante 5 anos. Em 1995 ingressou no curso de Letras, tendo também posteriormente cursado Comunicação Social – Jornalismo.
Foi apresentadora de televisão por mais 5 anos, em programação de entrevistas locais. Deixou a profissão em 2002 para casar-se e formar família. Mudou-se para Londres onde nasceram seus dois filhos. Por oportunidades de negócios, em 2009 mudou-se para Portugal, onde reside até hoje, desenvolvendo uma empresa própria (clínica dentária) com seu esposo (médico-dentista).
Todavia a paixão pela comunicação estava apenas adormecida.
Em 2014 decide-se retornar aos “bancos escolares” e ingressa no curso de Línguas, Literaturas e Culturas – Inglês e Francês, na Universidade do Algarve, sul de Portugal.
Com o retorno aos estudos, a paixão pela comunicação desperta-se e uma nova paixão nasce.
Saindo das “telas” de tv e indo para a “telinha” do computador, Ligia descobre o prazer na escrita e decide “por para fora” tudo o que “passava cá dentro”; desta vez não em uma entrevista televisiva, mas registada nas páginas de uma obra literária.
O gosto foi tão grande que a segunda obra já está a “meio caminho” do seu término…

        Um pouco sobre o livro: 
        Um livro sincero e emotivo, cômico e trágico; que de uma forma sem rodeios ou intimidações retrata a realidade das mais diferentes situações vividas por um imigrante.
Composta por capítulos desenvolvidos em pequenas narrativas / episódios; finalizando-se individualmente.
A leitura torna-se assim dinâmica e simplificada, proporcionando ao leitor mais praticidade e vibração! 
A riqueza descritiva; pormenorizada, o fará sentir- se parte integrante da história.
Emoções estarão à flor da pele do leitor; onde as lágrimas, a raiva, o amor, o sentimento de injustiça, compaixão e muitos outros sentimentos, irão tomar conta de si, em cada leitura de cada capítulo/história.
A cronologia da obra desenvolve-se baseada na história de um imigrante,
“…de todos se fazem um e de um fazemos todos ”
Cada acontecimento relata uma parte do processo de imigração: adaptação, adoção, vivência e convivência, que “um e todos” são passíveis de experienciar.

Relato dos possíveis “estágios” vividos; desde a arrumação das malas para a partida - dentre muitas outras aventuras durante sua imigração-, até o dia do seu retorno: a volta para casa.
Mas afinal, será que ele, ela, voltará?
E onde já considera-se casa?
Para saber, basta abrir a mala do emigrante.
As diversidades culturais retratadas ao decorrer das histórias proporcionarão ao leitor a oportunidade do conhecimento de palavras específicas, estrangeirismos, calões, gírias e expressões locais e outras ainda em outros idiomas;
- ora já conhecidas, ora inusitadas –,
das quais, de uma forma didática, estarão numeradas ao longo do texto e explicadas no rodapé, relativo á  página da citação, em formato “vocabulário”.
São 202 explicações que lhe somarão conhecimentos!
Basta agora se inteirar e descobrir, o que vai na mala de um emigrante*!
Prepare sua mala e boa leitura! 

        Para saber um pouco mais sobre o livro: 
http://livrosdalublog.blogspot.com.br/2016/02/helloits-me-eu-seique-fiz-uma-resenha.html

Nenhum comentário:

Postar um comentário